Sprogprøve: tyske børn taler ikke tysk

Sprogprøve Tyske børn taler ikke tysk

På tyske daginstitutioner testes alle børn for deres sprogfærdigheder. I Berlin taler hvert tiende barn uden migrationsbaggrund ikke tysk.

  • Del artikel af:
  • Del artikel af:

ved "QuaSta" det kontrolleres også, om børn kan følge læse historier.

I Marzahn-Hellersdorf har hvert sjette tyske barn brug for undervisning på tysk, før de går i skole. Dette kontrolleres med "QuaSta", en sprogprøve for 90 procent af Berlins børn i dagpleje. Drenge og piger skal opmuntres i dagplejen, så de har det lettere i skolen.

Resultatet af dette års sprogprøve lyder alarmerende: Blandt tyske børn er antallet steget til en rekord på ca. 9 procent. I alt falder andelen af ​​børn til 15,8 procent. Der er også et fald i migranter: omkring 31 procent af børnene har brug for sprogstøtte, før de er i skolen går.

Sprogundersøgelserne har været tilgængelige landsdækkende siden 2006. I Berlin kontrollerer senatsafdelingen for uddannelse de tyske sprogfærdigheder hos børnepasningsbørn ved hjælp af to metoder: "QuaSta" og "German Plus". Deltagelse er obligatorisk for alle børn. Dette bør gøre målrettet sprogstøtte mulig, allerede inden skolestart. Men de er sjældne test pålidelige. Mercator Institute offentliggjorde en undersøgelse om dette i november. Eksperterne identificerede 32 kvalitetsegenskaber ved en sprogprøve, for eksempel om børnene skal navngive farver eller skal gentage sætninger. Ingen tysk test opfylder alle egenskaber.

Nordrhein-Westfalen afskaffede “Delfin 4” som svar på undersøgelsen. Årsagen: Mercator Institute antager, at titusinder af børn er fejlagtigt diagnosticeret. Fra nu af bør sprogstøtte ikke starte i dagplejen. I stedet for en test, bør barnets sprogfærdigheder også diskuteres med forældrene. Sprogstøtte i NRW begynder derefter om to eller tre år.

De to Berlin-metoder fungerede heller ikke godt i testen. "QuaSta" opfylder kun 11 ud af 32 kvalitetsfunktioner og kommer dermed på fjerdeplads til sidst. I Berlin fører undervisere en dagbog for sprogindlæring for hvert barn, hvor sprogudviklingen er dokumenteret. I spørgeskemaet "QuaSta" indtaster de derefter, om børnene sprænger gennem et halm eller mønster kan male i sandet, lære nye ord eller se på billedbøger.

Spørgeskemaet kan downloades fra Internettet. Derudover modtager lærerne en manual, der giver instruktioner til dokumentation. Kvalificeringen af ​​"QuaSta-testere" vurderes kun som tilstrækkelig i undersøgelsen, da underværeren skulle være meget veluddannet i sprogdiagnostik for at kunne træffe en objektiv vurdering. Et poengsystem bestemmer, hvilke børn der har brug for særlig sprogstøtte. Eksperterne klager også i Berlin over, at flersprogethed overses. På trods af den høje andel migranter, som for eksempel i Marzahn-Hellersdorf, tages der ikke hensyn til sprogbiografien i "QuaSta".

Relaterede emner

Like this post? Please share to your friends:
Christina Cherry
Leave a Reply

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: