Sympateamet – find ud af, hvem vi er

Sympateamet - find ud af, hvem vi er

OM OSS

SympatMe hjælper udlændinge i Tyskland med deres første bureaukratiske skridt. Vi leverer ajourførte oplysninger og praktiske løsninger. På vores hjemmeside kan nyankomne udfylde papirarbejde, aftale aftaler og blot få tingene gjort.

Hvordan d >

Ideen til dette projekt kom i 2014. Mange af mine internationale venner flyttede til Tyskland dengang. De vidste, at jeg boede i Berlin på det tidspunkt, så de kom til mig for at få hjælp. De stillede fortsat de samme spørgsmål. De havde de samme problemer. Kort sagt, de kæmpes alle hovedsageligt, fordi officielle former og dokumenter alle er på tysk. Der er ingen oversættelser. Da de forsøgte at få en tysk embedsmand til hjælp, kunne de finde nogen, der talte engelsk.

"Idéen, hvad de skal give udlændinge i Tyskland de værktøjer, som de kunne håndtere tysk bureaukrati på deres eget sprog."

Jeg forstår og støtter ideen om, at folk, der flytter til Tyskland, skal prøve at lære tysk. Men i de første par dage efter ankomsten virker det lidt meget at spørge. Selvom tysk er min modersmål, også jeg kæmper for at forstå nogle bureaukratiske dokumenter. Så hvordan kan jeg forvente, at udlændinge forstår dem?

Efter min mening kan vi ikke. Derfor begyndte min bror Oliver og jeg på dette projekt. Ideen, hvad de skal give udlændinge i Tyskland de redskaber, de kunne håndtere tysk bureaukrati på deres eget sprog. Derfor er de officielle dokumenter og ansøgningsskemaer på 12 sprog.

Hvordan fungerer SympatMe?

På vores hjemmeside kan du udfylde engelske bureaukratiske dokumenter og ansøgningsformularer på dit eget sprog. For eksempel kan du udfylde registreringsformularen på arabisk. Eller du kan udfylde ansøgningsskemaet for offentlig sundhedsforsikring på polsk. Når alle dine data er afsluttet, overføres de nu til den originale tyske formular. Derefter kan du udskrive dette tyske dokument med dine data på det. Tag det med til registreringskontoret for at registrere din adresse. Eller send den til din forsikringsudbyder i tilfælde af en medicinsk forsikringsansøgning.

Andre ting, vi gør

Vi har skrevet detaljerede blogartikler om livet i Tyskland. Skridt til at blive freelancer.

"Deal-sektionen giver udlændinge i Tyskland de samme rabatter, som de lokale drager fordel af."

Tilbudssektionen giver udlændinge i Tyskland de samme rabatter, som de lokale drager fordel af. Alle i Tyskland ved, at du skal få en traincard. En person, der er ny i Tyskland, ved det sandsynligvis ikke – indtil de ser på vores hjemmeside …

Vores projekt støtter flygtninge og asylansøgere i Tyskland. Læs vores flygtningeguide for mere information. Kom i kontakt, hvis du har tanker eller ideer. Alle vores tjenester er gratis for flygtninge og asylansøgere.

Related Posts

Like this post? Please share to your friends:
Christina Cherry
Leave a Reply

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: