Interkulturel uddannelse – dagpleje – abraxas e

Kun hvis børn føler sig genkendt med deres kulturelle baggrund, kan de deltage i den vigtige indlæring af det andet sprog, tysk, uden identitetsusikkerheder.

Vi ser ethvert barns første sprog som et vigtigt stykke identitet, som vi anerkender og ærer ved at inkludere spil, sange og danser fra forskellige oprindelseslande i vores dagligdagse repertoire. Dette øger alle børns erfaring rig.

Endelig vil vi gerne bemærke:

Interkulturel uddannelse er en del af hverdagen i ”Abraxas” og et spændende eventyr for alle involverede!

Atter og igen beskæftiger vi os med forskellige kulturer og arbejder ud på måder at integrere de mest forskellige elementer i vores fælles liv i dagplejen.

En juletid med Nikolaus, et tyrkisk tesal, indfødelsespil “Stern über Bethlehem”, jødiske kager og en engelsk julesang er blot et eksempel på resultaterne af denne livlige dialog mellem lærere, forældre og børn.


Giasas! ALLAHAISMARLADIK! DOVIDENJA!

“>

Relaterede emner

Like this post? Please share to your friends:
Christina Cherry
Leave a Reply

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

stor Vi værdsætter individets individualitet og er selvfølgelig opmærksomme på de forskellige kulturelle baggrunde for alle børn meget.

Forskelle er ikke et tabu for os, de ses som fakta og diskuteres.

Vi ønsker at gøre vores børn åbne og nysgerrige om mennesker og livsformer, der er “forskellige”.

vores ambassade er:

“Vi er ikke alle de samme – men vi er alle lige!”

Interkulturel uddannelse inkluderer en læringsproces, hvor undervisere, børn og forældre er lige involveret.

Ved respektfuldt at lære hinandens kulturelle særegenheder at kende, kan vi udvikle tolerance og udvide vores eget adfærd repertoire.

“Abraxas” repræsenterer et levende rum, hvor børn af alle eksisterende nationaliteter finder kendte ting fra deres kultur. For eksempel tilbyder vi bøger på forskellige sprog i læsehjørnerne, danser børnedanser fra forskellige nationer, skaber en “international menu”, som forældrene giver os deres børns yndlingsopskrifter på. Selvfølgelig kan vi også sige ”den gode appetit ordsprog” på flere sprog.

Vi mener, at integration af udenlandske børn i det tyske samfund kræver en styrkelse af den kulturelle identitet.