I hvilken alder kan du begynde at lære spansk, superprof de

30. januar 2018 ∙ 9 minutters læsetid

Spansk er et af de mest talte sprog i verden.

Til stede i Europa og på hele det amerikanske kontinent, det er en af ​​de mest populære sammen med engelsk vigtigste sprog i verden.

Så det giver mening at introducere dit barn til det spanske sprog.

Men hvornår skal børn begynde at lære spansk?? Er der en særlig alder, hvor børn er særligt følsomme over for fremmedsprog??

Og er der videnskabelige teorier om emnet alder og aldersgrænser i sprogindlæring, f.eks. at lære spansk for nybegynder?

Er du bekymret for disse spørgsmål? Så finder du de rigtige svar her.

Der er ingen minimumsalder for at lære spansk

Mange forældre spørger sig selv, om deres barn kan lære et fremmedsprog.

Og om det overhovedet er muligt, hvis du ikke er dig selv voksede op på tosprogede er eller har en direkte familieforbindelse til det spanske sprog.

Og der kan også være tvivl om, hvorvidt din viden er tilstrækkelig til at undervise dit barn spansk.

Tilsvarende spekulerer mange forældre på, om et barn ikke bliver overvældet, når det lærer to sprog, f.eks. Tysk og spansk. Forventer du for meget af et lille barn??

Vi adresserer alle disse spørgsmål i denne artikel og kan på forhånd sige, at lingvister har fundet ud af, at der ikke er nogen minimumsalder for at lære spansk.

At have to sprog i holderen er meget heldig. | Kilde: Pixabay

Specialister, der beskæftigede sig med sprogindlæring i den tidlige barndom, kunne aldrig finde et "top udgangspunkt" til at lære et sprog.

Det anbefales snarere fra fødslen til, Du skal være i stand til at starte med et andet sprog udover tysk.

Fordi, som beskrevet i denne interessante artikel af ZEIT, der beskæftiger sig med dette emne, er børns evne til at lære et fremmedsprog fra det første år og fremover helt accentfrit.

I begyndelsen kan du stadig opfatte nogen af ​​de mere end 100 talelyde i verden, men så koncentrerer du dig om de lyde, der tales omkring dig. Resten kan ikke længere opfattes.

Dette bør respektere Roller i familien skal fordeles tydeligt. Enten taler den ene forælder altid på spansk og den anden på tysk eller begge dele på spansk, hvis det er muligt.

Skift fra et sprog til et andet (startende fra en person) frarådes, da barnet kunne blande sprogene og blande senere.

Sprogene bør derfor være tydelige at projicere over for mennesker.

Når rollerne er delt, skal du tale med dit barn på spansk uden afbrydelse i de første år. Du vil gøre ham en stor fordel senere.

I de første par år vil dit barn lytte til dine ord og træne deres hørelse. Den spanske udtale vil således internalisere den.

Hvis din sprogfordeling er sådan, at den ene forælder taler tysk, kan dit barn det nedenfra og op til tosprogede på tysk og spansk.

Hvis begge forældre taler spansk med barnet og bor i Tyskland, erhverves erhvervelsen af ​​det tyske sprog en smule, men i sidste ende drager modersmålet endda fordel af fremmedsprog eller andet modersmål, som undersøgelser har vist.

Så snart dit barn er i et tysk dagpleje (eller tysk-spansk dagpleje) og har tyske venner rundt, vil det være tosproget på kort tid.

Det har længe været Flersprogethed er også blevet opdaget som en uddannelsesmæssig mulighed.

Det er videnskabeligt bevist, at børn, der allerede taler to sprog i en tidlig alder, kan lære nye sprog hurtigere og behandle oplysninger hurtigere.

Oplev her, hvordan dine børn kan lære spansk online.

Det vigtigste eksempel: tysk-spanske familier

For dem af jer, der ikke har spanske rødder, tilrådes det at tage et eksempel fra disse tosprogede familier.

Menneskets kvalitet er at formidle viden. Tosprogede familier gør dette ofte automatisk, når deres børn bliver født.

Faderen og mor beslutter at kommunikere på deres modersmål, så barnet kan vokse op i et tosprogede miljø.

Enhver, der har bedstemor og bedstefar i Spanien eller Sydamerika, er heldig. Men at lære spansk kan også arbejde uden en familie i udlandet. | Kilde. pixabay

På grund af globalisering, international udveksling og rejser er der flere og flere internationale familier, der kommer fra forskellige kulturer, nogle gange med mere end 2 sprog.

Du kender sandsynligvis også mennesker, der voksede op på tosprogede eller børn af indvandrere med dobbelt statsborgerskab. Mange af jer taler to sprog perfekt.

Succesen med en tosproget uddannelse i en alder af 4 bliver synlig.

Ifølge eksperter kan en 4-årig bestemme, om han faktisk har kendskab til et gennemsnit over et andet sprog ud over tysk.

Barnet er i denne alder i stand til klart at adskille to sprog. Hvis tosprogethed er en succes, kan den let skifte fra et sprog til et andet afhængigt af sprogmiljøet (tysk eller spansk miljø).

Tysk identificeres derefter normalt som hovedsproget. Og spansk som andet modersmål.

Også i forbindelse med en førskolediskussion i alderen 4 1/2 – 5 år med KITA og den tildelte skole diskuteres sprogfærdighederne i tysk og andre sprog med et spørgeskema.

7-årige med spansk som modersmål

Vi har lige identificeret to søjler for sprogudvikling.

Første søjle: fødslen. forældre, der har lyst og mulighed for at opdrage deres barn tosproget, bør bestemt bruge det og ikke tøve med at tale spansk med deres baby. Dette træner barnets hørelse og former sit talemiljø.

Den anden fase er en alder af 4 år. I denne alder kan børn tydeligt adskille to sprog.

Den sidste søjle er sat i en alder af 7. Indtil da anbefales det at have undervist dit barn spansk på modersmål. Det har sprogforskere og forskere fundet hjernen når sin fulde modenhed i en alder af 7 har nået.

Derefter er det naturligvis ikke for sent, men det er vanskeligere at lære et sprog.

Dog vil barnet ikke længere kunne lære spansk intuitivt. For at kunne gå nærmere ind på dette punkt behandler vi det berømte nedenfor "Kritisk periodehypotese ".

Hvad kan du som forældre trække af ovenstående punkter for en kvintessens?

Hvis vi kunne give dig nogle råd, ville det være dette: Vent ikke på, at dit barn først taler tysk og derefter taler spansk til dem!

Hvis det er dit dybeste ønske at give dit barn en intuitiv sproglig baggrund, er det bedst at starte med det i de første år af hans liv.

Introduktion af et fremmedsprog fra 3 år

Vi har allerede givet nogle tip til, hvordan man lærer spansk i den tidlige barndom, men her er nogle flere tip:

Hvis du bor i en by, har du muligvis mulighed for at få dine børn i en Tysk-spansk børneinstitution at give.

Pædagogerne i tosprogede daginstitutioner består af tysk- og spansktalende.

Børn lærer af andre børn. Tysk-spanske børns institutioner og børns begivenheder er en yderligere motivation til at lære spansk. | Kilde: Pixabay

Stederne for disse faciliteter er ofte meget konkurrencedygtige. Børn med forældre, der også er tosprogede, foretrækkes.

Men også Spanske eller latinamerikanske børnepasninger tilbyde dine tjenester og kan for eksempel på platforme som f.eks betreut.de kan findes.

En anden mulighed er en Spansktalende au pair at benytte. Hvis du har midlerne og pladsen til at indtage en børnepasningsudbyder, kan du vælge hvilket land han eller hun skal komme fra og bede ham eller hende om at tale med dit barn på spansk.

Du har også følgende mulighed: Tyskland har en række forskellige Træningscentre for fremmedsprog. De findes hovedsageligt i de store byer i Tyskland.

Selvom mange er mere interesseret i studerende på mellemskolen, studerende, fagfolk og pensionister, er der flere og flere institutter, der er rettet mod børn.

På alle institutter, der tilbyder undervisning for børn, er det også muligt at tage spansk-kurser (mere legende introduktion end lektioner) fra 3 år.

For de små vil der være en tutorial designet hvilken på en legesyg måde Det spanske sprog bringer tættere på, for eksempel gennem sange, tegninger, spil, tegneserier og andre medier.

Sprogkurser for børn på spansk kan ikke sammenlignes med normale klasser. | Kilde: Pixabay

Barnet har således sin første kontakt med det spanske sprog meget tidligt og lærer ord, tal og farver.

For forældre, der ikke turde tale spansk med deres barn i de første par år, er disse spansk-kurser for børn et meget nyttigt og effektivt alternativ.

Derefter er der stadig 4 år til at uddybe viden, indtil den berømte modningsfase er nået.

vigtigt: i de kommende år skulle det være klart for barnet, hvorfor han lærer dette sprog. Hvis det aldrig bruges, føler barnet ikke nogen motivation til at bruge eller forbedre det senere.

Det er naturligvis lettest, hvis du har en spansk familie, men også en ferie i Spanien, et tosproget tysk – spansk dagpleje eller en spansk børnepasning, samt en spansk ven, der ofte besøger dig, kan allerede være en god og logisk motivation for dit barn repræsenterer at lære og tale spansk.

Spansksprog for små børn: Cervantes Institute

Instituto Cervantes findes i mange større byer i Tyskland.

Instituttet for spansk sprogfremme i den spanske stat tilbyder ikke kun unge og voksne mulighed for at lære spansk, men også de små med et specielt designet legende og følelsesorienteret børneprogram.

Der er Spanskekurser fra 3 år og tematiske workshops (Teater, musikhistorier, rumba) og sommerlejre.

Nu kan børn virkelig lave teater! Hvad med teater på spansk? | Kilde: Pixabay

Institutionerne tilbyder også regelmæssigt Gratis spansk læringsbegivenheder for børn og unge i deres biblioteker, såsom "digte til vægt" (for børn fra 0-3 år) og historiefortælling for børn.

Smukke og legende øjeblikke arrangeret af spanske fagfolk for at bringe dit barn nærmere spansk.

Kender du hypotesen om den kritiske periode i erhvervelse af andresprog?

I en anden artikel lægger vi os ind i rollen som nogle mennesker, der spekulerede på: "Jeg er for gammel til at lære spansk?". En artikel, der omhandler nøjagtigt det modsatte af denne artikel, men stadig er komplementær.

Vi fokuserede hovedsageligt på et argument for at forstå, når indlæringen af ​​det spanske sprog eller et andet fremmedsprog bliver mere kompliceret for os mennesker.

Tidligere i artiklen talte vi om syvårsdagen og hjernens fulde modenhed. Nu vil vi finde ud af, hvad hypotesen om den kritiske periode inden for sprogtilegnelse handler om.

Det er en teori, der stammer fra 1960’erne, der siger, at den er en biologisk tidsvindue, hvor sprogindsamling er ligetil, mens der uden for denne periode er det vanskeligere at lære et andet sprog.

Sprogforsker og neurolog Eric Lennebergs arbejde med "Kritisk periode hypotese" endda viser, at ideel tid til at lære et andet sprog er mellem 2 år og pubertets begynder.

Vi vil gerne henvise til hans arbejde, men også påpege, at dette begreb om den kritiske periode stadig er meget kontroversielt.

Tysk – spansk tosprogede: en fordel i det lange løb

I denne artikel har du nu opdaget flere argumenter og tip om tidlig indlæring af det spanske sprog.

Du kan tage det i dine egne hænder eller overlade det til en spansk ekspert.

Hvis du kan tilbyde dit barn fordelen ved flersprogethed, det være sig gennem en spansk familie eller en anden spansk forbindelse, skal du ikke tøve, fordi tosprogethed er blevet opdaget som en ny uddannelsesmulighed i disse dage.

At lære mange andre vigtige sprog i Europa udover spansk er helt sikkert lettere for dit barn. | Kilde: Pixabay

I dette tilfælde er du nødt til at skåne dit barns arbejdskraftige ordforrådslæring i skolen og mange års træning på det andet sprog.

Og frem for alt, som et tysk – spansk forældrepar, er du nødt til at forberede dig på, at dit barn spørger dig senere, hvorfor hun ikke lærte begge sprog. Et legitimt spørgsmål, fordi Flersprogethed bliver stadig vigtigere i vores samfund.

Hvis du underviser dit barn i spansk fra en tidlig alder, giver du ham indirekte muligheden som voksen at blive tosproget. Engelsk vil helt sikkert lære det i skolen, og det bliver lettere for ham i bedste fald.

Under dit barns skolegang fokuseres al opmærksomhed på at lære engelsk. Og hvis dit barn er et ægte sprogligt geni, kan der være et fjerde sprog, ligesom fransk.

Den lille "indsats" fra i dag kan betyde morgendagens "store ekstra" for dit barn.

Dit barn, der lærer det spanske sprog fra en tidlig alder, vil senere endda være i stand til at nå modersmålsproget eller i bedste fald komme til det punkt at drømme i spansk!

Relaterede emner

Like this post? Please share to your friends:
Christina Cherry
Leave a Reply

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: