At lære tysk i børnehave, politik – samfund, dw

Næsten alle forbundsstater afholder tyske prøver for børn under seks år. Men finansieringsprogrammerne bringer lille. De små lærer selvfølgelig bedst i hverdagen i børnehaven. Især vandrende børn.

Børn har brug for andre børn og voksne, der taler tysk med dem

Torsdag morgen i Rheinaue dagpleje i Bonn. Sanni, Julia og Paul spiller Zoo Memory: "Julia, hvad er det??", spørger børnehagelærer Stephanie Lindlahr. "En ko", det ved pigen. Dine legekammerater opdager en anden svin og lær, at den store fugl på et af trækortene er en påfugl. Stephanie Lindlahr er glad.

Tysk tales i børnehaven

Når de søger efter det rigtige par dyr, øver de tre børn mellem to og tre år deres tysk på siden. Sannis forældre er franske, Julias forældre er fra Kina, og Paul har tysk som deres modersmål. I Rheinaue dagpleje er børnene passet fra den fjerde måned i livet, indtil de begynder på skolen i en alder af seks. Ud af 70 familier, næsten 40 har migrationsbaggrund, kom de for at studere i Bonn i Nordrhein-Westfalen (NRW) fra hele verden. Børnehaven drives af Studentenwerk i Bonn.

Konceptet for disse børn er enkelt: derhjemme hos deres forældre lærer de deres modersmål. Og de lærer tysk i dagplejen eller Kita kort. Det er en fordel, at de små normalt får en plads i dagplejen, inden de er tre år gamle, siger Jutta Deißler, underviser og leder af huset.

Sprogprøver skal bestemme din viden om tysk

Hverdag i dagpleje: maleri, leg, tale inkluderet

Målgruppen for sprogprøven og det efterfølgende støtteprogram er børn med migrationsbaggrund. De taler ofte ikke tysk som deres første sprog. Det skal sikres, at hvert barn taler nok tysk, før de begynder på skolen til at deltage i klassen.

I Tyskland går ca. 85 procent af tre- til seksårige fra vandrende familier til dagpleje eller anden dagpleje. Ifølge Federal Statistical Office er tallet for tyske børn 95 procent. Hos børn under tre år er andelen af ​​begge grupper væsentligt lavere på grund af manglen på steder.

I 2007 var NRW den første føderale stat, der indførte en sprogprøve, der blev aflagt to år før den planlagte skoletilmelding af børnene. I dag er der 17 forskellige procedurer i 14 føderale stater. Spektret spænder fra frivillige prøver i Hessen til obligatoriske prøver for alle børn i NRW. I Bayern skal børn dog kun prøve deres tysk, hvis mindst en forælder har en migrationsbaggrund. Nogle gange bliver du inviteret til prøven to år, nogle gange et år før skolestart.

På trods af den brede vifte af sprogprøver: børn med migrationsbaggrund ville blive testet næsten overalt, siger Andrea Lisker, ekspert i sprogvurdering for børnehaver for det tyske ungdomsinstitut. Kun i Thüringen og Mecklenburg-Vorpommern er der ingen tyske prøver.

Det vides imidlertid ikke, hvor mange af børnene med migrationsbaggrund har brug for støtte efter en sprogprøve. "Vi spurgte om det", siger Lisker fra det tyske ungdomsinstitut. "Men det blev rapporteret tilbage af meget få føderale stater. Nogle gange af privatlivets fred. Men mest fordi det ikke blev bemærket på en så differentieret måde."

Lisker har sammenfattet sprogprøvning og finansiering i de tyske ungdomsinstitutter i de føderale stater inden for to ekspertiseområder. Resultaterne er også inkluderet i det føderale ministerium for familieanliggender ‘National Education Report.

Forskellige finansieringstilbud i de føderale stater

Den efterfølgende tyske støtte til børn i de enkelte føderale stater er lige så varieret som testene. Bayern finansierer for eksempel op til 240 timer på 18 måneder. I Brandenburg, på den anden side, får børn en halv times tysk støtte hver dag i tre måneder.

De små lærer tysk legende i børnehaver

Individuelle undersøgelser af, hvorledes de tyske programmer er succes, giver imidlertid nøgterne resultater. "Børn, der også blev støttet med særlige programmer, havde ikke mere vækst i læring end de børn, der blev støttet i deres daglige skolearbejde af lærerne i deres daglige arbejde", Det ved Liska. I nogle stater derfor diskuterer, om støtteprogrammerne skal forbedres, eller om pengene til sprogprøver og supporttilbud ikke bør bruges på den hverdagslige integrerede sprogstøtte i børnehaver.

Et eksempel på dette er Rheinaue dagpleje i Bonn, hvor sprogundervisning er en af ​​undervisernes opgaver.

Bedre tysk gennem dagligdagen i dagpleje?

Anette Stein er ekspert i undervisning i den tidlige barndom ved Bertelsmann Fonden. Hun har en klar mening: "Du lærer sprog ved at tale." Derfor har børn ikke kun brug for børn, men om muligt undervisere og voksne, der taler med dem. "Dette har igen meget at gøre med kvaliteten af ​​faciliteterne. Hvor stor er personale nøglen??", betyder sten. "Den bedste sprogstøtte finder sted i hverdagen i daginstitutioner. Og ikke i yderligere sprogunderstøttelsesprogrammer."

Men der skal også være nok dagplejepladser til rådighed. Stein fra Bertelsmann Fonden ved, at der ikke er nok i alle forbundsstater til alle børn fra tre år. I nogle føderale stater afhænger tildelingen af ​​en dagpleje også af forældrenes faglige aktivitet. "En person, der er arbejdsløs eller arbejder mindst, får maksimalt en halv dagpleje. Og det kan du se fra børnenes kvoter", siger Stein.

Ud over tilgængeligheden af ​​steder skulle barrierer, der forhindrer forældre med migrationsbaggrund i at få et dagplejeplads eller registrere deres børn, også fjernes. Fra Stein’s perspektiv er dette skjulte gebyrer, for eksempel til frokost. "Vi har den situation i Tyskland, at vandrende familier ofte er knyttet til fattigdom."

Sanni, Julia og Paul fra Bonn har det sjovt at spille hukommelsen. Efter den første runde vil de gerne spille en mere. De ved endnu ikke, at de er heldige, fordi deres børnehagelærer har tid til dette i dagplejen Rheinaue.

Forfatter: Klaudia Prevezanos
Redaktør: Hartmut Lüning

Redaktørerne anbefaler

Skovbørn lærer af naturen

Det lyder som hippie, men svampe spises ikke i skovens børnehave. Børn tilbringer hver dag her i skoven og lærer i processen. Naturundervisning er efterspurgt i Tyskland, men når først og fremmest uddannede mennesker. (21.03.2011)

Mandlige undervisere som sjældne superstjerner

I nogle erhverv vedvarer kønsdelingen endda i dag. Der er f.eks. En åbenlys mangel på mænd i undervisere. Drenge lider især af dette, fordi de mangler mandlige forbilder. (28.11.2010)

Børns støj er nervepirrende

Forbundsdagen har vedtaget en lov, der skal gøre det vanskeligt at sagsøge børnestøj. Indtil videre har Tyskland vist sig at være fjendtligt over for børn. Mange er generet af børnenes råb. (26.05.2011)

  • dato 31/05/2011
  • nøgleordDelfin, sprogprøve, sprogprøve, tysk, migranter, dagpleje, børnehave, Bertelsmann Fonden
  • udskriveUdskriv side
  • Permalink https://p.dw.com/p/11QYd

Mere om emnet

Lærer du kun tysk i skolen? 2019/06/08

Skal børn tale godt tysk, når de begynder på folkeskolen? Dette kræver en CDU-politiker og kritiseres for det. Men er dette krav virkelig så ude af spørgsmålet? Fra Berlin Sabine Kinkartz

Når studerende næppe taler tysk 17.08.2019

Bør børn, der næppe taler tysk, begynde på skolen? Dette blev varmt drøftet i Tyskland. DW-reporter Kate Brady gik på folkeskolen, hvor tysk ikke er et modersmål for mange børn.

Førskoleundervisning i dagpleje: en illusion? 2018/03/07

De overvejes "fifle musikere", men de udfører meget pædagogisk arbejde. En undersøgelse af lederne af daginstitutioner viser, hvorfor undervisningen i den tidlige barndom forsømmes i Tyskland.

Relaterede emner

Like this post? Please share to your friends:
Christina Cherry
Leave a Reply

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: